原标题:新年礼盒上是“福”还是“祸”?人文社致歉
你发现这个错字了吗?
2月1日,有网友发帖称,人民文学出版社新年礼盒《五福迎春·人文年礼2021》把“福”和“祸”弄混了,并质疑“这还能作为春节礼品吗?”
2月1日晚,“人民文学出版社”微信公众号发布致歉信称,出版社文创部此前推出新年礼盒《五福迎春·人文年礼2021》中“有一个为错字”。
“我们为这次严重的工作失误向各位顾客致以诚挚歉意,并深刻反省。”文章称,出版社将全线下架错版《五福迎春·人文年礼2021》,并对买到错版产品的顾客进行退款等方式补偿。
以下为全文:
各位顾客:
大家好!
前段时间我部门推出新年礼盒《五福迎春·人文年礼2021》,受到许多顾客关注和喜爱。其中收录了“启功五福”。因我们对书法缺少专门研究,而启功先生的书法赝品很多,为确保收字准确,我们特从《启功书法字汇》(秦永龙、倪文东主编)中选取了五个“福”字。
今天有读者向我们反馈产品中有一处错误:“启功五福”中有一个为错字。我们向多位书法专家求证,确认此字为误收。我们为这次严重的工作失误向各位顾客致以诚挚歉意,并深刻反省。
(上图为我们从《启功书法字汇》中选取的五个字,其中黄色为误收字↑)
社里高度重视此事并紧急商议,现提出补救及赔偿措施如下:
1.全线下架错版《五福迎春·人文年礼2021》,对于今天已产生且尚未发货的订单,我们将替换为正确版本后发货。
2.已买到错版产品的顾客,均可在原购买平台提出退款申请,我们将按购买价格全额退款(考虑到临近春节,快递停运,大家可自行处理错版产品,无需回寄给我们)。
4. 这对我们来说是一次惨痛的教训,我们非常感谢每一位为我们指出问题的读者,也希望做出更多好的产品回报读者。我部门在此郑重承诺,以后将对所有产品加强管理,严格自查,也请各位读者对我们严格监督。
5.我们的售后将持续开放,春节假期过后仍可以申请退款或补发。
在此我们也向所有的合作方和经销商致歉,恳请大家配合我们做好此事的处理工作。
人民文学出版社文创部
2021年2月1日
来源:人民文学出版社、北京日报、新闻晨报
版权归原作者所有
责任编辑:姜学峰
审核:张雷
点赞是一种动力 分享是一种美德
责任编辑:
相关知识
新年礼盒上是“福”还是“祸”?人文社致歉
是“福”,还是“祸”?人文社致歉
“福”写成“祸”!人民文学出版社致歉
出版社春节福产品把福做成祸 人文社致歉(附道歉信全文)
人文社就五福错字致歉并将全线下架错版
封面评论丨“福”“祸”弄混:审美壁垒下的文创快消品
人民文学出版社新春福字送“祸”上门道歉,全文未有一字提及错误
福中藏祸”也是一堂书法课
快评 | 看来,“福”也不能乱集
注意草书写法!别把“祸”字当“福”字
网址: 新年礼盒上是“福”还是“祸”?人文社致歉 http://m.shhpp.com/newsview57062.html