在3月10日拉开帷幕的2026伦敦书展上,麦家专场作品译介展尤为引人瞩目,而其新作《人间信》的英文样章正式亮相,国际版权正式释放,也迅速成为各国版权经理关注的焦点。
《人间信》出海,国际出版人争相关注
“Reading China”展区的展台上,整齐摆放着麦家作品被译成34种语言的上百个海外版本。回顾往昔,伦敦书展堪称麦家的“福地”。2014年,英文版《解密》在此首次亮相,短短三天内售出19种语言版权,创造了中国文学出海的奇迹。

从《解密》的天才数学家容金珍,到《人生海海》中在时代浪潮中沉浮的上校,再到此次备受关注的《人间信》,麦家笔下的人物始终在极端环境中探寻人性的边界。《人间信》英文暂译名“The Light of Wounds”(伤口之光),这是麦家为这部作品曾经取的中文书名,源自小说结尾引述安妮▪卡森的诗句:“如果屋里的灯全都熄灭/你能用伤口放出的光/把它穿戴起来。”他揭露自己的伤疤,希望治愈更多人内心不曾被看到的伤口。

这部麦家反复打磨的作品,讲述了富春江边双家村一个家庭四代人跨越半个世纪的爱恨纠葛与命运沉浮,通过“承受命运”与“奋力过招”,探讨原生家庭之痛、血缘羁绊与个人救赎。其心灵史叙事,成为当代家庭伦理与人性救赎题材的重要突破。
该书出版后获“韬奋好书奖”,入选2024央视《读书》精选年度好书、中国小说学会2024年度中国好小说等重要文学榜单,以及小红书2024年度书单等新媒体图书榜单。
据悉,《人间信》的国际版权早在伦敦书展开幕前,就已收到来自美国和德国出版社的强烈合作意向。全球两大知名出版机构——企鹅兰登书屋和布鲁姆斯伯里出版社,均对《人间信》表达出浓厚的兴趣。
而Head of Zeus出版社董事总经理尼古拉斯·奇塔姆,也对麦家的“故乡三部曲”(《人生海海》《人间信》及撰写中的第三部)非常感兴趣,认为聚焦于乡村和家乡这一主题的文学作品更能产生真实的共鸣。伦敦书展总监艾玛·劳伊亲临活动现场时表示,这是麦家个人文学旅程的重要时刻,也是中国文学以更加多元和深入的方式参与全球文化交流的缩影。
值得一提的是,麦家最新创作的中篇小说《冰山一角》,也在伦敦书展上亮相。这部刊登于《花城》杂志2026年第1期的小说,“以退休军官庐杉的离奇死亡为引,拼图式叙事展开其神秘跌宕的一生”。它将类型小说的可读性注入严肃文学的肌理,又用纯文学的深度赋予悬疑故事灵魂。麦家将这部作品的深层主题归结为“看淡生死”——“看不淡生死,活不到从容不迫,生活当中很多美好的东西、幸福的东西就会流失掉。”
在内心留一块“无屏的自留地”
当大洋彼岸为其文学成就喝彩之际,作为全国人大代表、中国作家协会副主席,麦家近日在两会呼吁设立“无屏阅读日”——当人类过度依赖AI,让它从“工具”变成“代理”,人的深度阅读能力、深度思考能力、原创能力就会逐渐退化,甚至沦为机器的傀儡、算法的附庸。而一个仪式感的日子,有利于唤醒公众对深度阅读的回归,守护我们的孤独和思索力。
这种思考,同样体现在麦家多年来身体力行的阅读推广实践中,体现在其朴素而温暖的“读书就是回家”信念里。
从2017年开始,麦家发起“麦家陪你读书”公益计划,许下“用20年时间,陪伴读者读完1000本名著”的承诺。这一计划凝结为花城出版社出版的《麦家陪你读书》系列丛书,目前已推出两辑共八册,第三辑即将面世。


丛书由麦家担任主编,携手李敬泽、阿来、格非、苏童组成选书团队,精选中外经典,以“把书读薄”为理念,将每部名著浓缩为七篇导读,一篇代表一天的阅读量,且扫码即可聆听音频,让读者在碎片化时代依然能“把书读透”,进而读懂人生。
这套兼具文学深度与大众化表达的“人生之书”,出版后广受好评,成为人们在沮丧、迷茫时握住的精神之光。
从伦敦书展的聚光灯到两会的“无屏”倡议,双城的联动体现了双向的隐喻:中国文学要走向世界,而阅读要回到内心。
数字时代,一切看似都可以被量化,但阅读的深度是算法无法估量的。守住无屏的孤独,就是守住文学的尊严——经典故事对人心的滋养,始于放下屏幕、翻开书页的那个瞬间。
文/林菁
编辑/韩世容
相关知识
麦家新作!一封人间信,疗愈生活
《人生海海》之后,茅奖得主麦家出新作《人间信》
董宇辉、麦家直播间再聚,新书《人间信》抖音电商首发
作家麦家亮相南国书香节谈文学,“我本身就是由文学组成的”
沉淀五年,麦家全新长篇重磅归来:一封《人间信》,寄与山高水长
创谈|网络文学的下一个春天:出海讲述最美的中国故事
麦家亲选书单让你告别“书荒” 44部经典带你走进文学世界
中国新时代文学如何更好“出海”
文学|花城多部作品入选中国作协新时代攀登计划
麦家五年磨一剑:人生最难的,不是向前冲,而是回头看
网址: 麦家迎来文学出海“经典之年”,《人间信》接棒讲述中国故事 http://m.shhpp.com/newsview374373.html