原标题:诗词与人生 从一“载”字看古人的抄袭之风
从一“载”字看古人的抄袭之风
“只载一船离恨向西州。”(苏轼《虞美人》)离恨是何形状,有几许重,可用船装载?
就像屈原开创“袅袅兮秋风,洞庭波兮木叶下”,后人竞相以木叶入诗入文一样,自从子瞻创造了用船装载离愁之语,诗家亦多有模仿。
东坡的门人张耒《绝句》:“亭亭画舸系春潭,只待行人酒半酣。不管烟波和风雨,载将离恨过江南。”
李清照《武陵春》:“只恐双溪舴艋舟,载不动,许多愁。”
陈与义《虞美人》:“明朝酒醒大江流,满载一船离恨向衡州。”
张元干《谒金门》:“艇子相呼相语,载取暮愁归去。”
石孝友《浪淘沙》:“不是这船儿,载起相思?”
王实甫《西厢记》云:“遍人间烦恼填胸臆,量这些大小车儿如何载得起?”
张孝祥《西江月·黄陵庙》:“满载一船明月,平铺千里秋江。
徐志摩《再别康桥》:“满载一船星辉,在星辉斑斓里放歌。”
看来古人也是不避蹈袭之嫌。李清照《临江仙》词序云:“欧阳公作《蝶恋花》,有‘庭院深深深几许’之句,予酷爱之,用其语作‘庭院深深’数阕。”“酷爱”是否抄袭的理由?今人抄袭之风不绝于耳,大概不只是“酷爱”吧?
责任编辑:
相关知识
诗词与人生 从一“载”字看古人的抄袭之风
看古人劝酒有多牛?
诗词与人生 到处逢人说项斯
诗词与人生 漫卷诗书尽说愁
高燃的人生有多可贵?中国诗词大会解读“燃”
诗词与人生 趣味吾友辛弃疾
《甄嬛传》编剧否认抄袭:没有一行字抄袭了别人
以“借鉴”为名的“抄袭”,消解的是艺术的创新力
诗词与人生 李白眼中孟浩然的完美人生
诗词与人生 被逼出来的词
网址: 诗词与人生 从一“载”字看古人的抄袭之风 http://m.shhpp.com/newsview28477.html