首页 > 社会 > 阿蒂西·塔西尔:流亡在莫迪时代

阿蒂西·塔西尔:流亡在莫迪时代

原标题:阿蒂西·塔西尔:流亡在莫迪时代

【文/阿蒂西·塔西尔,译/听桥】

今年早些时候,一位朋友从加尔各答写信给我说:“你得意识到,没有那种崇高、世俗的印度‘概念’……这个地方整个会分崩离析。”

数周以来,印度局势处在高度紧张状态。12月11日,总理纳伦德拉·莫迪(Narendra Modi)领导的印度教民族主义政府通过了《公民身份修正法》(Citizenship Amendment Act,CAA),这部法律为来自三个邻国(阿富汗、巴基斯坦和孟加拉国)的移民提供了获得公民身份的途径,一个条件是:他们不是穆斯林。在印度漫长的世俗主义历史上,将宗教方面的考验订立为法律,这还是头一遭。

假如有些评论家将 CAA 视作“印度的第一部纽伦堡法”,那是因为,这部法律并不形单影只。内政部长阿米特·沙阿(Amit Shah)最近在他试图收回的评论中不无威胁地暗示,该法是与其他一批新法律共同生效的,依据那些法律,在印度自己的人口中,很多人的公民身份将受到质疑。沙阿曾将穆斯林移民称为“白蚁”,他提到,政府将启动程序,调查印度庞大的农业人口,并认定数百万人的身份状态为“可疑”。印度农业人口中,有相当大一部分是非法人口。

“印度不再是印度”,截图来自大西洋杂志

CAA随后会生效,向非穆斯林提供救济,同时置印度穆斯林于这样一个境地:他们可能面对公民权被剥夺,面对无国籍状态,面对拘押。莫迪政府挑拨印度近两亿穆斯林人口已有六年,抗议最终在他们中间爆发。许多非穆斯林也加入其中,他们震惊于印度的民族精神遭到了极度厚颜无耻的攻击。

宪法专家马达夫·斯拉(Madhav Khosla)最近称,那些新法律是一场闪电般的运动,旨在“建立一种以血缘与土地中心、而非出生为中心的公民身份安排”。简言之,在这种安排下:身为印度人,意味着接受印度教的主导地位,并主动回避印度穆斯林。

印度国内酝酿着不安和躁动,但我无法回到这个曾经长大成人的国家。我深陷于自己的公民身份闹剧中。2019年11月7日,印度政府剥夺了我的印度海外公民身份,并将我列入黑名单,而我的母亲和祖母都生活在印度。

政府的借口是,我隐瞒了父亲的巴基斯坦血统,但在我一生中的大部分时间里,我与父亲都是疏远的,直到21岁才与他见了第一面。这是一个奇怪的指控。我写了一本题为《历史的陌生人》(Stranger to History)的书,还发表了许多文章,谈到我不在身边的父亲。有关我和父亲关系的故事之所以广为人知,是因为我的父亲萨尔曼·塔西尔(Salmaan Taseer)曾经担任巴基斯坦旁遮普省省长。2011年,因为他敢于为一名被控亵渎神明的女基督徒辩护,他的保镖暗杀了他。

此前,这一切并没有影响到我在印度的状况,在我四十岁的生命中,有三十年时间,我生活在印度。在莫迪政府眼中,我成了“巴基斯坦人”,更重要的是,成了“穆斯林”,因为宗教身份在印度基本上是父子相传的,而且更多是血缘问题而非信仰问题。——这不过发生于我在《时代》杂志写下题为《分裂印度的总理》(India’s Dividerin Chief)的报道之后。该文激怒了这位总理,他的回应是:“《时代》是外国的。这位作家还讲过,他来自一个巴基斯坦政治家庭。这足够说明他是不是可靠。”从那一刻起,我作为印度公民的日子就屈指可数了。

2019年8月,我收到一封来自内政部的信,信中威胁要取消我的公民身份。随后,11月间,一家印度新闻网站泄露了政府的计划。几个小时内,在我得到官方通知前,内政部发言人在推特上宣布取消我的公民身份。莫迪政府一举切断了我和这个国家的联络,而在我的一生中,印度早就是我写作和思考的对象,所有与我一起长大的人也依旧生活在那里。

是印度,还是Bharat

失去一个国家,就是体会到一种类似于耻辱的感觉,这差不多就像是一个人被父母抛弃,或被赶出了自己的家。

你的国家极其密切地与你的自我意识联系在一起,以至于在那个意识消失之前,你不会意识到它曾经是多么重要的东西。这种关系具有根本意义。这是我们认为理所当然的少数事情之一,也是我们对其他地方拥有好奇心的基础。没有国家,我们就是漂泊不定的,就像是这样一种人:他们无法去爱别人,这与他们无法爱自己有关。

于我而言,失去印度公民身份既是实际的,意味着我无法回到印度了,但也是抽象的,意味着一种概念,即那种世俗印度的“崇高”概念的丧失。如首任总理尼赫鲁誓言的那般,印度无意成为一个“印度教的巴基斯坦”。相反,印度要成为这样一个地方:珍爱一系列已经扎根五千年以上的宗教、语言、族群和文化。

尼赫鲁构想的印度概念,是一张可以重复书写的羊皮纸,其中“写下了一层又一层的思考和冥想,但没有哪一层后来书写的内容完全隐藏或抹去了先前写下的内容”。这张羊皮纸构成了源自1947年英国殖民统治的这个现代共和国的基础。这个新国家赋予世俗主义以鲜明的印度内涵。正如国会议员沙希·塔鲁尔(Shashi Tharoor)最近告诉我的那样:“在印度,世俗仅仅意味着存在数量众多的宗教,国家允许并鼓励所有这些宗教兴盛发达。”

印度这一概念,是一个历史性的认知,随着时间的推移,巨大的多样性在印度次大陆上聚集,这一过程不总是和平的。这个现代共和国是那段历史的反映,它不会属于任何一个群体,而是平等属于所有群体。

但在仅有七十年历史的这个现代国家的表层土壤之下,存在一种更古老的现实,这体现在Bharat(印度的印地语名称——译注)一词中。这个词可以唤起人们的这样一个概念,即印度是一片圣地,尤其是印度教徒的圣地。India和Bharat,命名同一地方的这两个词象征着这个国家内部紧张关系的核心所在,是我们这个时代最危险、最紧迫的紧张关系之一。

Bharat是梵文,也是印度人用自己的语言了解自己的名字,不受外人关注。India是拉丁语,仅仅是其词源——“河流”的梵语sindhu,在波斯语中变成 hind,随后在希腊语中变成 indos,意思是“印度河”(Indus)——就揭示了它在西方人眼中的悠久历史。India是一片土地;Bharat是一个民族,即印度教徒。India是历史性的;Bharat是神话性的。India是一个支配性、包容性的概念;Bharat是隔代遗传的、感性的、排他的。

责任编辑:

相关知识

阿蒂西·塔西尔:流亡在莫迪时代
惨烈的疫情与惨败的选举,“莫迪时代”落幕或自此开始
木垒维吾尔族塔合麦西热甫
莫迪开会商讨抗疫遭“讨债”:政府“欠”西孟加拉邦850亿卢比
李冰冰知道高尔基全名 “阿列克谢·马克西莫维奇·彼什科夫”……
英超-若塔战旧主进球 利物浦半场1-0领先狼队
UFC263综述:阿迪萨亚成功卫冕 莫雷诺创造历史
蒂尔达·斯文顿主演、阿彼察邦导演新作《记忆》首曝预告
季后赛席位竞争激励 萨巴蒂尼皮尔西斯隆全力冲刺
热身-哲科首秀破门 森西+巴雷拉传射 国际米兰3-0

网址: 阿蒂西·塔西尔:流亡在莫迪时代 http://m.shhpp.com/newsview2469.html

所属分类:美好生活