原标题:作家Btr对话西班牙作家巴尔瓦:文学像猫,不会轻易死掉 | 中欧文学节
2020年11月15日,第五届中欧国际文学节,西班牙作家安德烈斯·巴尔瓦和作家Btr以“童年、真相和创伤 —— 深入黑暗”为主题展开对谈,学者戴潍娜担任本次活动的主持。
嘉宾介绍:
西班牙作家安德烈斯·巴尔瓦以小说《卡蒂亚的姐姐》广为人知,2020 年理想国出版社出版了他的小说《小手》和《光明共和国》。巴尔瓦曾获得诸多奖项,并在2010年被格兰塔杂志选为“最杰出的西语青年小说家”之一。诺贝尔文学奖获得者略萨这样评价巴尔瓦:“早已创造出了一个完美的世界,早已拥有了一门与其年纪毫不相称的精湛技艺。”
西班牙作家安德烈斯·巴尔瓦
中国作家、译者Btr出版有《迷走·神经》和《意思 意思》,译有保罗·奥斯特《孤独及其所创造的》、阿巴斯·基阿鲁斯达米的《樱桃的滋味:阿巴斯谈电影》等作品。
中国作家、译者Btr
对于巴尔瓦的小说,Btr认为“游戏”贯穿了其作品《小手》和《光明共和国》:当游戏变成某种现实的时候,世界也变得惊悚,这对理解巴尔瓦的作品十分重要。而对于Btr的小说,巴尔瓦则认为Btr把对大自然的好奇心和生活融入到作品中。
此外巴尔瓦还谈到了视角转变对阅读体验的影响。例如,《小手》取材于真实的故事,在孤儿院内,年仅五六岁的小女孩杀害了别的小女孩,还把她当作玩偶。虽然巴尔瓦一开始觉得很惊悚,但视角转换后会觉得它也是一个充满爱的故事。此外,巴尔瓦还谈到了“童年”的概念。巴尔瓦认为,无论是对自己和大众认知的童年,并非一直是被保护的,“快乐的童年”也只是一个现代的概念。
Btr认为艺术活动的开展对自己创作产生了影响,刺激了他的灵感,一开始他将艺术评论写成小说,或是将小说再改写成艺术评论。对此,巴尔瓦认为小说家能够与艺术家合作十分美妙,“能够玩起来”对于作家来说非常重要。
在谈及文学是否衰落以及文学的边界时,巴尔瓦认为关于“文学是否衰落”这一问题已经被讨论了很久。尽管越来越多人开始创作,人们却觉得文学在消亡,这其实也代表了人们内心潜藏的恐惧。一方面,文学的主体似乎发生了改变,边界变得模糊。另一方面,人们聚精会神的读书的机会也随之减少,人们会面临很多其它的诱惑而非而非阅读小说。但是,巴尔瓦认为这并不完全是一件坏事。因为对于作家来说,会让想要表达的东西变得更加的准确,更能聚焦自己的创作。Btr则笑称,文学像猫一样有很多命,不会轻易死掉,但是它需要自我更新,而巴尔瓦的作品中恰恰就能体现这种更新。
而对于新冠疫情,Btr觉得新冠很容易成为划分生活的分界线,他相信之后会出现很多关于新冠的小说。巴尔瓦回想,新冠疫情爆发前,自己刚完成上一部作品。他很难以想象如果上一部作品没有完成,会发生怎样的变化。因为新冠疫情就像战争一样,会对人们的思想产生深远的影响和变化。人们可以在以后回看这几年的作品,会发现新冠带来的影响不光是死亡和灾难,还有思想体系的坍塌。
在读者提问环节,有读者问二位对文学、创伤、记忆的看法,是否可以用文学治愈创伤。
巴尔瓦认为每个人的想法并不一样,体验、反思、合适的措辞是讲述故事的重要元素,但有时候人们处于保护自己的理由,也会说谎。当谈论事实变得困难,事实就变成无法触及的感受,人们接触到的也只是事实的影子。只是在一个更开放的社会中,这种感受就会更为接近事实。
编 | 张露曦
审 | 任慧
责任编辑:
相关知识
作家Btr对话西班牙作家巴尔瓦:文学像猫,不会轻易死掉 | 中欧文学节
王苏辛对话奥斯瓦兹·泽普里斯:作家如何拥抱文学缪斯?
桑托·T. 伽博尔对话邓一光:书页中的身份、记忆和历史 | 中欧文学节
作家盛可以对话奥地利作家特蕾莎·普劳:我们需要有孤独的能力 | 中欧文学节
让·波尔坦特对话鲁敏:游牧作家的语言、经验与启示 | 中欧文学节
郑小琼对话马耳他作家阿尔伯特·马歇尔:从工业中寻找诗意 | 中欧文学节
中波作家线上对话 关注女性文学的平等和差异
伊凡娜·索贾特对话朱文颖:好作品经得起翻译,能传递到不同国度 | 中欧文学节
蔡骏对话沃伊切赫·赫米耶拉什:写悬疑小说如同闯入荒原 | 中欧文学节
克里斯托多罗对话夏商:小说是高度概括的生活的一种可能性 | 中欧文学节
网址: 作家Btr对话西班牙作家巴尔瓦:文学像猫,不会轻易死掉 | 中欧文学节 http://m.shhpp.com/newsview21197.html